Showing posts with label Belajar Bahasa Inggris. Show all posts
Showing posts with label Belajar Bahasa Inggris. Show all posts

Pengertian Ventilator dan Social Distancing


Sumber: Ayosemarang.com

Pengertian Ventilator dan Social Distancing

Sejak 2 Maret 2020, Indonesia sudah mulai mengerahkan seluruh energinya untuk melawan pandemi Virus Corona - Covid 19 ini. Walaupun belum bisa maksimal, setidaknya kita dan pemerintah sudah bekerja sama dalam membasmi pandemi ini.

Namun dari beberapa kita masih kebingungan, karena banyak istilah yang baru dan belum tau apa pengertiannya: Berikut disampaikan istilah-istilah yang berkaitan dengan wabah atau pandemi Virus Corona - Covid 19 saat ini:

1. Social distancing

Menurut Centers for Disease Control and Prevention (CDC), arti istilah social distancing atau ‘pembatasan sosial’ adalah menghindari tempat umum, menjauhi keramaian, dan menjaga jarak optimal 2 meter dari orang lain. Dengan adanya jarak, penyebaran penyakit ini diharapkan dapat berkurang.

2. Physical distancing


Sumber: Tagar.id

Melansir Al Jazeera, dalam sebuah konferensi pers harian 20 Maret lalu, pejabat badan kesehatan global, WHO mengatakan bahwa menjaga jarak fisik sangatlah penting dilakukan di tengah pandemi global yang masih terjadi. Langkah ini tidak berarti bahwa secara sosial, seseorang harus memutuskan hubungan dan komunikasi dengan orang yang dicintai atau dari keluarganya. WHO mengubah istilah dengan jarak fisik atau physical distancing secara sengaja karena ingin agar orang-orang tetap terhubung. Virus corona diketahui penyebaran utamanya melalui tetesan pernapasan, terutama saat orang yang terinfeksi batuk atau bersin.

Oleh karena itu, menjaga jarak fisik yang aman dianjurkan untuk mengurangi penularan. Rekomendasi jarak lebih dari 1 meter WHO merekomendasikan menjaga jarak lebih dari 1 meter dari orang lain. Langkah Organisasi Kesehatan Dunia, WHO mengganti istilah social distancing dengan physical distancing disebut sebagai hal yang tepat dan disetujui para ahli. Bahkan, beberapa pakar kesehatan menyarankan untuk menjaga jarak setidaknya dua meter dari orang lain.

3. Isolation atau Quarantine

Kedua istilah terkait virus Corona ini merujuk pada tindakan untuk mencegah penularan virus Corona dari orang yang sudah terpapar virus ini ke orang lain yang belum.
Perbedaannya, isolasi memisahkan orang yang sudah sakit dengan orang yang tidak sakit untuk mencegah penyebaran virus Corona, sedangkan karantina memisahkan dan membatasi kegiatan orang yang sudah terpapar virus Corona namun belum menunjukkan gejala.
Berbagai pakar menganjurkan untuk melakukan karantina di rumah atau isolasi mandiri atau self-quarantine selama setidaknya 14 hari. Selama karantina, kita dianjurkan untuk tinggal di rumah sambil menjalani pola hidup bersih dan sehat, tidak bertemu orang lain, dan menjaga jarak setidaknya 2 meter dari orang-orang yang tinggal serumah.

4. Lockdown

Istilah lockdown berarti karantina wilayah, yaitu pembatasan pergerakan penduduk dalam suatu wilayah, termasuk menutup akses masuk dan keluar wilayah. Penutupan jalur keluar masuk serta pembatasan pergerakan penduduk ini dilakukan untuk mengurangi kontaminasi dan penyebaran penyakit COVID-19.

5. Work From Home

Kebijakan work from home atau bekerja dari rumah dipilih oleh beberapa perusahaan hingga lembaga pemerintahan. Bekerja dari rumah dalam kondisi saat ini diyakini dapat meminimalisir penularan virus Corona. 

6. Ventilator

Sumber: Hackaday

Ventilator adalah mesin yang berfungsi untuk menunjang atau membantu pernapasan. Ventilator sering kali dibutuhkan oleh pasien yang tidak dapat bernapas sendiri, baik karena suatu penyakit atau karena cedera yang parah. Tujuan penggunaan alat ini adalah agar pasien mendapat asupan oksigen yang cukup.
Melalui ventilator, pasien yang sulit bernapas secara mandiri dapat dibantu untuk bernapas dan mendapatkan udara layaknya bernapas secara normal. Mesin ventilator akan mengatur proses menghirup dan menghembuskan napas pada pasien. Ventilator akan memompa udara selama beberapa detik untuk menyalurkan oksigen ke paru-paru pasien, lalu berhenti memompa agar udara keluar dengan sendirinya dari paru-paru.

Bahasa Inggris Tarawih dan Lailatul Qodar


Sumber: Lampung Post

Bahasa Inggris Taraweh

Ramadhan segera datang. Banyak masyarakat yang sudah menantikan kedatangan Ramadhan tahun ini. Namun, setiap tahunnya, Ramadhan pasti punya cerita tersendirinya. Salah satunya adalah banyak ungkapan dan frase kurang tepat dari istilah-istilah ramadhan yang ada di masyarakat. 

Kali ini, kita akan membahas hal itu semuanya. Sebelumnya, kita sempat membahas istilah yang berhubungan dengan makanan. Sekarang kita akan fokus ke istilah lainnya di Ramadhan dalam Bahasa Inggris. 


Rukun Islam

Sumber: Shopee

Puasa sendiri merupakan salah satu dari rukun islam yang harus kita kerjakan sebagai seorang Muslim. Selain itu, puasa di ramadhan juga merupakan ibadah tahunan. Karena itu, puasa menjadi ibadah wajib. Dalam bahasa Inggris kita bisa menerjemahkannya:



  1. The Annual observance : Ibadah tahunan
  2. One of the Five Pillars of Islam : Salah satu Rukun Islam
  3. Obligatory : Wajib / Fard

Menahan Lapar dan Haus

Sumber: MerahPutih

Secara harfiah, puasa bisa dikatakan Menahan. Tugas utama saat berpuasa adalah menahan nafsu. Dalam bahasa inggris kita bisa menerjemahkannya sebagai berikut:


  1. Self-dicipline : kedisiplinan diri
  2. Self-control : pengendalian diri
  3. Refrain from....... : Menahan diri dari ..........



Waktu Berpuasa

Sumber: Kompasiana.com

Waktu berpuasa sudah di tentukan, yaitu dari Subuh hingga Magrib. Subuh bisa di terjemahkan Dawn, sementara Magrib ialah waktu dimana Matahari terbenam.


  1. From down until the sun sets: Dari terbit fajar hingga terbenam matahari


Sifat Berpuasa

Sumber: Medium

Selama berpuasa, kita harus mempunyai beberapa sifat yang agung. Tapi secara natural, kita pasti akan mendapatkan sifat kerendahan hati dan kesabaran. Dalam bahasa Inggris, kita bisa menerjemahkannya seperti ini:


  1. Humility : Kerendahan hati
  2. Patience : Kesabaran

Tarawih

Sumber: INDOZONE

Salah satu ibadah sunnah yang dilakukan saat Ramadhan ialah sholat Tarawih saat malam hari selesai Isya. Dilanjut dengan tadarusan bahkan ada yang menghafalkannya. Dalam bahasa Inggris kita bisa menerjemahkannya ke:



  1. Tarawih prayers, nightly prayers : Shalat tarawih
  2. To recite the Quran : Membaca keseluruhan Al-Quran
  3. The Memorization of the Quran : Hafalan Quran


Malam Lailatul Qodar


Hal spesial saat Ramadhan ialah adanya Malam Lailatul Qodar. Malam dimana malam yang lebih baik dari seribu bulan dan terjadi di 10 hari terakhir Ramadhan. Kita bisa menerjemahkanyya menjadi:


  1. The night of power or the night of decree: Malam Lailaul Qadar
  2. Better than one thousand months: Lebih baik dari seribu bulan
  3. An odd-numbered night during the last ten days of Ramadan: Salah satu dari malam-malam ganjil 10 hari terakhir Ramadan


Idul Fitri

Sumber: Republika

Hari kemenangan tiba. Dimana akhir Ramadhan ditutup dengan kebahagiaan dimana semua Muslim merayakannnya. Kita bisa menerjemahkanya menjadi:

Eid al-fitr, Feast of Breaking the Fast : Lebaran, Idul Fitri

Terima kasih



Kalimat Perpisahan Dalam Bahasa Inggris

Sumber: Get Advice

Kalimat Perpisahan dalam Bahasa Inggris. Perpisahan bagaikan sebuah momen paling di benci oleh semua orang. Namun, hal itu tetap harus dilakukan, karena sudah hukum alam. Setiap pertemuan, pasti ada perpisahan. Dalam bahasa Inggris, banyak frase atau ungkapan yang bisa digunakan untuk menyampaikan perpisahan atau to say goodbye:

INFORMAL WAYS:

1. Bye

"Bye!" adalah cara yang paling umum yang digunakan untuk mengucapkan selamat tinggal dalam bahasa Inggris. Kamu bisa mengatakan "Bye" untuk siapa pun, baik itu teman-teman atau rekan kerja bahkan klien sekalipun.

2. Bye bye!

Anak-anak kecil sering mengatakan "Bye bye", dan orang dewasa juga mengatakan itu ketika berbicara dengan anak-anak. Namun, ketika orang dewasa menggunakan "Bye bye" satu sama lain, itu akan terdengar kekanak-kanakan dan sedikit lucu. 

3. See you later, See you soon or Talk to you later

"See you later" kamu biusa menggunakannya kepada hampir semua orang. Kamu mengatakan"See you later" ketika kamu mengucapkan selamat tinggal kepada seseorang secara pribadi, ketika kamu sedang berbicara dengan seseorang ditelepon. 


4. Have a good one

"Have a good one" terdengar sedikit lebih santai dan enak didengar. Namun jangan sampai salah mengartikan ungkapannya ya.



5. So long


"So long" cukup jarang digunakan namun terkadang juga digunakan pada situasi formal. Misalnya pada headline berita, majalah dan lain-lain.


6. All right then


Ini bukan ungkapan yang sangat umum, tetapi beberapa orang di bagian selatan AS menggunakannya. Ini sangat kasual, santai, dan lebih daily.
    

FORMAL WAYS

7. Goodbye

"Goodbye" itu sendiri sebenarnya adalah salah satu cara yang paling formal untuk mengucapkan selamat tinggal kepada seseorang. Berikut adalah beberapa situasi di mana kita seharusnya menggunakan "Goodbye".

8. Have a nice day or Have a good _____

Ungkapan ini biasanya diucapkan kepada seseorang yang kamu tidak kenal baik dengannya. Misalnya kepada rekan kerja, karyawan atau pelanggan. "Have a good day" memiliki arti semoga hari anda menyenangkan.

9. Take care

Frasa ini masih sedikit formal, tetapi tidak se-formal ungkapan "Have a good day" Gunakan ini ketika kamu tidak akan melihat seseorang lagi paling tidak untuk kurang lebih seminggu. 

10. It was nice to see you again or It was nice seeing you
Frase ini digunakan untuk kita yang baru bertemu dengan seseorang dan akan berpisah lagi atau akan berpamitan. 

SLANG WAYS

11. LaterLaters, or Catch you later

Ini adalah bentuk lain dari "See you later" yang terdengar lebih santai. Ini merupakan salah satu ungkapan gaul yang bisa digunakan.
12. Peace or Peace out
"Peace!" sebagai salah satu cara untuk mengucapkan selamat tinggal berasal dari musik hip-hop dan budaya.
13. I’m out or I’m out of here
"I'm out!" juga ada hubungannya dengan hip-hop. Ini adalah sesuatu yang bis kamu katakan ketika kamu ingin meninggalkan sesuatu ha. Misalnya, kamu mungkin berkata "I'm out!" ketika ingin meninggalkan atau keluar dari salah satu project atau kerjaan.


Istilah Perkuliahan dalam Bahasa Inggris

Sumber: Liputan6.com

Istilah Perkuliahan dalam Bahasa Inggris

Bagi kamu yang memang akan melanjutkan studi atau kuliah setalah lulus SMA, pasti akan mendapatkan pengalaman yang berbeda dengan sebelumnya. Karena kita akan dituntut lebih mandiri dan lebih inisiatif jika tak ingin kuliah kita nantinya terseok-seok.

Bijaknya, kita harus tahu dulu istilah-istilah yang sering dan akan kita jumpai nanti saat kuliah. Berikut beberapa istilah yang akan kalian harus fahami dalam bahasa Inggris:

1. College dan University

Sumber: 7 ESL

Meski sama-sama merujuk pada bentuk perguruan tinggi, ternyata dua istilah ini memiliki arti yang berbeda lho! College sering kali diartikan dengan perguruan tinggi yang memiliki program pendidikan yang biasanya berupa program studi selama satu tahun dengan gelar certificate atau program studi 2-3 tahun dengan gelar associate degree, meski ada pula beberapa college yang memiliki pendidikan Bachelor.  

Jadi, kalau di Indonesia, college ini bisa disandingkan dengan institut atau sekolah tinggi. Nah untuk di Amerika, kata “college” juga sering kali digunakan untuk menyebut “kampus” Bahkan nggak jarang perguruan tinggi seperti Universitas pun disebut “college” dalam bahasa Inggris-Amerika. 


University atau universitas memiliki ragam bidang studi dan jenjang pendidikan yang lebih bervariasi sama seperti yang ada di Indonesia. University biasanya digunakan untuk perguruan tinggi yang lebih besar, yang memiliki program studi setidaknya S1, dan bisa hingga S2 juga S3

2. Degree dan associate degree

Sumber: AZTransfer

Mungkin samar-samar kamu sudah cukup familiar dengan istilah ini. Degree dapat diartikan dengan gelar, namun ada beberapa jenis degree yang biasanya muncul dalam istilah perkuliahan di luar negeri. Jenis gelar ini disesuaikan dengan tingkatan atau program studi perkuliahan yang kamu tempuh. 
  1. Associate degree : gelar setelah berkuliah 2-3 tahun, atau setara dengan diploma di Indonesia.
  2. Bachelor degree : gelar sarjana (lulusan S1), setelah menempuh masa kuliah empat tahun
  3. Master degree : gelar master (lulusan S2)
  4. Doctoral degree : gelar doktor (lulusan S3)



3. Campus


Dalam bahasa sehari-hari, kita sering menggunakan kata kampus sebagai tempat kita berkuliah. Nggak jauh dari pengertian itu, kampus memang berarti adalah lokasi atau tempat (gedung, bangunan dan fasilitas lain) yang dimiliki oleh institusi pendidikan, baik itu sekolah, atau perguruan tinggi. 

Sebagai contoh, saat kamu mencari informasi tentang Monash University kamu akan menemukan “Monash University Clayton Campus” yang berarti lokasi kampus Monash University di Clayton, bagian negara Victoria Australia. 

4. Faculty

Sumber: ucla ceils

Unsur pelaksana akademik bidang pendidikan, penelitian, dan pengabdian kepada masyarakat dalam satu cabang ilmu pengetahuan. Fakultas dipimpin oleh seorang dekan.

5. Dean


Dosen di perguruan tinggi yang diangkat dengan tugas khusus mengajar dan mengepalai fakultas.

6. Major atau Study

Sumber: Plexuss.com

Unsur pelaksanaan fakultas di bidang studi tertentu yang berada di bawah dekan. Jurusan dipimpin oleh ketua jurusan yang dipilih dari dosen dan bertanggung jawab langsung kepada dekan

7. Lecture

Sumber: The Atlantic

Sebuah kelas pembelajaran yang dipimpin oleh dosen.

8. Lecturer

Sumber: Steemit

Tenaga pengajar yang disebut dosen di perguruan tinggi dengan tugas utama mengajar, membimbing, dan atau melatih mahasiswa dalam melakukan penelitian maupun pengabdian kepada masyarakat.

9. Supervisor


Dosen yang bertugas mendampingi dan memberikan konsultasi akademis kepada mahasiswa selama masa kuliah, termasuk menyusun rencana studi dan memberi pertimbangan dalam memilih mata kuliah dan jumlah kredit yang akan diambil, sesuai perkembangan studi mahasiswa. Kata lainnya adalah Dosen Pembimbing

10. Credits

Sumber: Trysaja SIPIL

Ukuran yang digunakan untuk menentukan besarnya beban studi mahasiswa, keberhasilan usaha kumulatif suatu program tertentu serta menentukan besarnya penyelenggaraan pendidikan (khususnya bagi dosen). Kata lainnya adalah Sistem Kredit Semester. Satu SKS meliputi kegiatan pendidikan selama 45-50 menit per minggu.

11. Grade Point Average (GPA)


Nilai keseluruhan mahasiswa dari beban studi yang ia ambil dengan batas minimal 144 SKS. GPA atau Indeks Prestasi Kumulatif digunakan sebagai predikat kelulusan seorang mahasiswa.

12. Course


Course ialah mata kuliah. Di Indonesia sendiri terdapat beberapa jenis mata kuliah yang harus di ambil untuk setiap jurusan tertentu, di antaranya:

Mata Kuliah Dasar Keahlian (MKDK)

Kelompok bahan kajian dan pelajaran yang ditujukan terutama untuk memberikan landasan pembentukan keahlian, baik untuk kepentingan profesi maupun bahan pengembangan ilmu dan teknologi. 


Mata Kuliah Pilihan

Mata kuliah dari kelompok MKK (Mata Kuliah Keahlian) untuk melengkapi keahlian program studi seorang mahasiswa.

Mata Kuliah Umum (MKU)

Kelompok bahan kajian dan pelajaran dalam kurikulum program sarjana yang diharapkan bisa membentuk kepribadian dan sikap mahasiswa untuk memasuki kehidupan bermasyarakat.


Mata Kuliah Wajib

Mata kuliah yang membentuk professional seorang lulusan perguruan tinggi yang harus diikuti oleh semua mahasiswa sampai lulus, terdiri dari MKDK dan MKK.



13. Internship


Kegiatan untuk mendapatkan pengalaman ilmu pengetahuan dan teknologi, Secara teknis dilakukan untuk membandingkan teori yang diperoleh di bangku kuliah dengan yang terjadi di lapangan. Laporan hasil PKL bisa digunakan sebagai bahan penulisan skripsi.

14. Community Service Program

Sumber: Republika

Kegiatan kurikuler yang dijalankan di luar kampus (di masyarakat) dan diikuti oleh semua mahasiswa. Biasanya kegiatanya ialah berbentuk program pelayanan kepada masyarakat.


15. Essay atau Mini Thesis


Karya tulis ilmiah sebagai laporan tugas akhir mahasiswa untuk memperoleh ijasah program S1. Dalam mengerjakan Essay atau skripsi, mahasiswa mendapat bimbingan dari dosen pembimbing. Syarat penulisan skripsi yaitu mahasiswa telah menempuh mata kuliah minimal 120 SKS dengan indeks prestasi kumulatif (IPK) minimal 2,0.

Terima Kasih

Kesalahan Bahasa Inggris Orang Indonesia


Kesalahan Bahasa Inggris Orang Indonesia

Kesalahan kita sebagai seorang pembelajar adalah selalu mengulangi kesalahan yang sama yang sudah dilakukan orang lain. Termasuk juga kesalahan kita dalam belajar bahasa Inggris. Banyak frase yang diucapkan atau ditulis salah oleh orang Indonesia. Berikut daftar beberapa kesalahan Bahasa Inggris orang indonesia

1. Join with us


Frase di atas bisa dikatakan salah, karena secara natural, jika kita ingin mengucapkan "Gabung kita yu" bisa diterjemahkan menjadi Join us tanpa menggunakan kata with. Hal ini sering dilakukan karena terjemahan bahasa Indonesia nya adalah gabung ama kita yo, sehingga with selalu di masukan. Padahal itu bisa dikatakan kurang tepat.













Sumber: Pinterest

Note:
Join with us menjadi Join us
Join with me menjadi Join me

2. I'm Boring


Frase ini salah satu yang paling sering diucapkan sehari-hari, yakni saya bosan. Diterjemahkan ke bahasa Inggris menjadi i'm boring. Dalam penggunaannya, boring itu membosankan. jadi, lebih tepatnya kita bisa menggunakan Bored, yang artinya bosan. Kata boring bisa kamu gunakan untuk menyebutkan hal atau keguatan yang membosankan karena jarang ada orang atau manusia yang membosankan.

Sumber: Freelancer

Note:
I'm boring menjadi i'm bored

3. Keep spirit


Orang Indonesia terlalu baik sehingga sering memberikan semangat kepada orang lain. Saking seringnya, frase ini menjadi dianggap betul. Frasenya adalah Keep Spirit. Dalam bahasa Inggris, frase itu tidak ada sama sekali. Jadi, kita bisa menggunakan frase Keep it up, don't give up, you can do it atau yang bersifat memotivasi. Karena tujuan dan makna nya sama.

Sumber: iStock

Note:
Keep spirit menjadi don't give up, good luck, keep it up, you can do it

4. Thanks before


Frase terima kasih sebelumnya banyak yang menerjemahkan ke bahasa Inggris menjadi Thanks Before. Dan lagi-lagi, hal itu fiktif alias tidak ada. Sehingga, lebih bijak kita cukup mengikuti frase yang sudah ada dalam bahasa Inggris, yakni thanks in advance atau cukup thank you.

Sumber: Bzzwrds

Note:
Thanks before menjadi thanks in advance atau thank you


5. Big Rain

Musim hujan menjadi alasan banyak orang untuk tetap di rumah karena seringnya hujan besar. Hujan besar ini yang sering di terjemahkan menjadi big rain. Big besar rain hujan, menjadi hujan besar. Sebenarnya ada ungkapan yang paling natural untuk frase ini, yaitu cats and dogs. Tidak tau kenapa begitu, yang pasti hujan lebat diterjemahkan kedalam frase cats and dogs. Untuk penulisannya kita bisa gunakan it is raining cats and dogs. 

Sumber: Penlighten

Note:
It is big raining menjadi it is raining cats and dogs


6. Keep smile


Jika anda mengenal sesar yang sempat viral dengan gimmicknya, keep smile, berarti anda harus segera memperbaiki bahasa inggrisnya. Karena frase itu bisa di anggap kurang terlalu tepat karena harusnya ada yang ditambahkan sedikit yaitu Keep smiling.

Sumber: Freepik

Note:
Keep smile menjadi keep smiling

7. Stik (Steak)

Berikutnya adalah sebuah makanan yang sering di lafalkan oleh masyarakat indonesia dengan salah yaitu makanan daging dengan pelafalan stik. Karena penulisannya steak, memang sedikit wajar jika dilafalkan stik. Seharusnya dilaflkan dengan pelafalan STEIK.

Sumber: Liputan6.com

8. Wastafel


Kata wastafel memang sering di gunakan oleh masyarakat Indonesia untuk mencuci piring dan mencuci tangan. Tapi, kalau dilihat, kata wastafel ternyata tidak ada dalam bahasa Inggris. Lebih tepatnya, untuk tempat mencuci piring itu ialah sink

Sumber: Cooks Plumbing

Note:
Wastafel kita ganti menjadi sink

9. Fun dan Funny


Perbedaan dua kata ini memang tidak terlalu signifikan. Fun ini untuk menunjukan kepunyaan, bahwa kita punya banyak keseruan contohnya. Sementara funny menunjukan sifatnya, yaitu lucu. Penggunaannya pun berbeda. Simak kalimat berikut:

Note:
I have a lot of fun - Saya punya banyak keseruan
I am funny - Saya lucu

Sumber: Quora


10. Ask to


Kata ini sepertinya terucap natural oleh banyak orang Indonesia karena penerjemahannya sangat mengikuti bahasa indonesia. Saya bertanya kepada diterjemahkan menjadi i ask to, padahal kata to tidak harus di iikutsertakan. Cukup dengan i ask saja sudah mempunyai arti saya bertanya kepada.

Sumber: I ASK

Note: 
I ask to menjadi i ask

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More